jueves, 16 de julio de 2009

Maikel

Pregunta de alguien que tiene los 5 años de geografía, los 3 años de inglés y los 2 de francés obligatorios del colegio segundario secundario turno mañana,

¿Porque corno algunos periodistas le dicen Michel
(fonética Mishel) a un tipo que se llama Michael (fonética Maikel)?

Escucho a menudo decir Michel Bublé (como si fuese en francés o en la forma femenina en inglés de Michael, "Michelle") en lugar de Michael Bublé.
Algunos periodistas esbozaron que "como es de Canadá" se debe decir en francés...2 burradas al precio de una:
- Canadá es bilingüe y oficialmente se habla inglés y francés...por lo que lo de "como es de Canadá" se debería decir en los dos idiomas...pero no hay dos formas de decir Michael, salvo que lo traduzcas al francés, "Michel"....
- el nombre está escrito en inglés: MICHAEL.

Es hombrecito. Nada de Michelle...

Pronunciación de una tal Ellen y de un tal David (Dei-vid)

15 comentarios:

Anónimo dijo...

se viene, se viene la patota derrocadora
QUE TAL SE VEN CON UN PRESI PUESTO A LA FUERZA COLORADITO Y COLOMBIANO???
CON AMIGUITOS COMO DE ANGELI, MIGUENS BIOLCATTI Y COLITA SILICONADA MANZANO COMO SECUACES???????
GUARDEN ARROZ Y CONSERVAS, EL PUEBLO VUELVE A PEDIR SU MERECIDO

Anónimo dijo...

Honduras es territorio estratégico para el Pentágono, que desde la base de Soto Cano, donde se estacionan efectivos de la fuerza aérea y de la infantería estadounidenses, no sólo domina América Central: este verdadero enclave es fundamental en el esquema militar de EE.UU. para una región rica en recursos naturales. Aunque nunca tocó los intereses de las corporaciones extranjeras ni de los dueños locales del poder económico, Zelaya constituía un peligro de “desestabilización”. Cabe señalar que el referéndum sobre la convocatoria o no de una Asamblea Constituyente que podría permitir la reelección de Zelaya no era vinculante. Nadie se molestó en Washington por la reforma constitucional que permitió en Colombia la reelección de Alvaro Uribe, gran aliado de EE.UU., que ni siquiera fue plebiscitada. Es que una cosa es una cosa y otra cosa es otra cosa.

maniática dijo...

michael se dice maicol
michel se dice miyel
y mickey se dice mikey o maiky, depende

Anónimo dijo...

encima este Buble es nacionalizado italiano, que le digan Michele o Mikele.
Nacio en British Columbia, o sea que es Michael(Maikl) y no Michel.

En Canada hay una sola provincia donde se habla frances, Quebec, en el resto se habla ingles

Maitza dijo...

Manía argentina bautizar a su antojo....
Gracias por los videos de este gran cantante de Jazz..para los argentinos....el novio de Lopilato...jajajajajajajjjjjjjjjjjjjjjj

Bichicome dijo...

Por eso aca le ponen MAIKOL

La candorosa dijo...

Recuerdo que en mi infancia andaba dando vueltas una anécdota, por la que jamás me preocupé en comprobar su veracidad.

La misma hacía referencia a una conferencia que Sarmiento había dado en Buenos Aires -capital-, y en la cual, debió nombrar a William Shakespeare.

La cuestión es que Sarmiento al nombrarlo, dejando de lado cualquier fonética británica... lo pronunció como se escribe. Convengamos que no significando error hacerlo de ese modo.

La cosa es que Sarmiento siguió con la conferencia bli bli bli, hasta que uno que estaba sentado por ahí, entre el público, le dijo:
"Disculpe señor, pero no se dice "Shakespeare", se dice: Sheacspirrr", pronunció el ñato con alarde de buey corneta inglé...

Conclusión: al resto de la conferencia Sarmiento ¡¡¡la dictó en perfecto inglés!!! JA!
Y el bocón, se quedó en babia, ¡¡por no saber ni jota de inglés!!!

¡¡¡Já... tomá pa'vo y dale a Braulio!!, diría mi abuela... y habrá pensado don Faustino.

Saludazos, ¡¡¡señor!!!

M@bel_es_azul dijo...

bueno... y si cerramos todo con "Miguel" y listo????

Juguetes de Colección dijo...

Me gusta esa canción de los Beatles:

Miiichelle... Mabel...
Luisa, Carlos, Tito y Javier
Tita y Ariel
Juan Carlos, Juan Carlos, Juan Carlos...

Salu2
John Q

Horacio dijo...

uuhhh, también había pica entre los que decían mijael yumajer y los que decían maikel yumajer

yo decía mijael, pero nunca lo tuve muy claro

Horacio dijo...

ah, y viendo lo que dijo bichicome, me acuerdo del gran domingo dinúbila, que decía BAILANDO CON MAIKOL JACKSON jajaja

Anónimo dijo...

http://www.vxv.com/canal=Television_Registrada?39661

no nos salva ni el arcangel miguel!!!

El Bárbaro dijo...

Maniática: y Mike se dice Maic y Mick, Mic. Ya que está, a la localidad de Hughes en Santa Fe los locales le dicen Ugues en lugar de Juigs...

10:32, si, es cierto, le Quebec y Nbrunswick son francófonas. Encima es italiano? uh, mikel!

Maitza: si, tiene linda voz, yo no lo conocía sino fuera por su romance criollo.

Bichicome: lo vi, lo vi escrito! la fonética escrita! no me acuerdo si era un jugador de futbol o no se donde, pero vi maikol. Los que anotan a los bebes en el registro civil hacen sus aportes a la lengua...


Candorosa: esa historia es buenísima! Pero como estamos ahora lo milagroso es que puedan orar en buen castellano...y se les entienda.

Juguetes: jajj muy ingenioso, es cierto, nombra a Mabel también en la rima...

00:27 y 1:28,
Marx se revuelve en la tumba cada vez que se cataloga a este gobierno como "comunista"(¡¡¡¡????)
bueh, un pueblo bruto apoya intereses sectoriales sin saber muy bien porque...¡si hasta ven a Biondini como ario!

Horacio: no se, creo que en aleman es mijael....
¿y porque le dicen Toni al otro Schumacher?
Domingo Di Nubila capo. Es como el tano Fazzini.

maniática dijo...

¡feliz día Beirb!

Jul dijo...

¡¡Feliz día, Bárbaro!!